
Revenons sur la confusion assez fréquente entre inclinaison et inclination, tous deux dérivés du verbe latin inclinare.
L’inclinaison, bien entendu, désigne l’état de ce qui est incliné, penché, au sens propre.
L’inclination, en revanche, renvoie soit au fait de pencher la tête en avant, soit à la disposition naturelle qui porte quelqu’un vers quelque chose, le mouvement de l’esprit ou de l’âme.
Dans l’exemple proposé, il aurait donc fallu écrire : « C’est donc avec le verbe piacere que la langue italienne exprime un goût, une inclination, une préférence, voire un petit faible. »