
Travailler pour une maison d’édition suisse, c’est parfois être sur le balan face à des mots ou des expressions typiques.
Dans les romans suisses, les personnages attendent sur quelqu’un, font des verrées d’adieu (et d’ailleurs, disent adieu pour dire bonjour), mettent des documents dans une fourre plastique, gogent dans leur bain et glissent sur les catelles en sortant de l’eau, gravissent des dérupes, rangent leurs affaires sur des tablards…
Et moi, j’apprends, je découvre, je m’étonne et je me ravis de la richesse de la langue française qui n’est pas que la langue de la France.
Connaissiez-vous tous ces mots ou expressions ?
J’en profite pour vous recommander chaudement d’aller jeter un œil au catalogue des Éditions La Veilleuse.